, ,

Сленг айтишников разбираемся с терминами

Айтишники – это не только специалисты в разработке и поддержке технологий, но и носители уникального языка, который порой кажется загадочным для тех, кто не связан с IT. Их сленг не только упрощает общение, но и отражает особенности профессии. Если вы хотите стать ближе к миру IT или просто лучше понимать программистов, предлагаем ознакомиться с основными терминами.

Русская версияАнглийская версияПояснение
АлгоритмAlgorithmПоследовательность действий для решения задачи или выполнения вычислений.
АпдейтUpdateОбновление, процесс внесения изменений в систему, программу или данные.
Апрув, АпрувитьApprove, ApprovingОдобрить, согласовать изменения, код или решение.
БагBugОшибка или дефект в программном обеспечении, из-за которого оно не работает должным образом.
БэкендBackendСерверная часть приложения, обрабатывающая данные и взаимодействующая с базами данных.
Ветка, тред, бранчBranch, ThreadОтдельная линия разработки или поток работы в проекте, например, в системе контроля версий.
ГайдGuideРуководство или инструкция по использованию программного продукта или выполнению задачи.
ГолGoalЦель, конечный результат, к которому стремится проект или команда.
ДевопсDevOpsСовокупность практик и принципов, направленных на улучшение взаимодействия между разработкой и эксплуатацией.
ДедлайнDeadlineСрок, к которому должна быть выполнена задача или проект.
ДеплойDeployПроцесс развертывания программного обеспечения на сервере или в продакшн-среде.
Дейли, стендапDaily, StandupЕжедневная встреча команды для обсуждения прогресса, проблем и планов на день.
ДейофDay OffВыходной день, нерабочий день.
Джуниор, джунJuniorНачинающий специалист, который имеет небольшой опыт работы в области разработки.
Коммит, коммититьCommitОперация сохранения изменений в системе контроля версий.
КомпиляторCompilerПрограмма, которая преобразует исходный код в исполнимую программу.
КомьюнитиCommunityСообщество людей, объединённых общей целью, интересом или деятельностью.
КоннектConnectУстановить связь, подключиться к сети или другому устройству.
Лид, тимлидLead, Team LeadРуководитель команды, человек, который управляет и координирует работу группы.
Мерджить, мёржитьMergeОбъединять изменения в коде или ветках проекта в одну общую версию.
МидлMiddleСредний уровень специалиста, с опытом работы от 2 до 5 лет.
МитMeetВстреча, собрание для обсуждения вопросов или задач.
Мок, мокапMock, MockupПрототип, черновой вариант продукта, обычно для визуализации или тестирования идей.
МэтчитьсяMatchСовпадать, соответствовать требованиям или ожиданиям.
ОфферOfferПредложение о трудоустройстве или условиях работы.
ПинговатьPingПроверять доступность, отправлять запрос или напоминание кому-то, обычно в контексте общения.
ПушитьPushОтправлять изменения или код в систему контроля версий (например, в Git).
РелизReleaseОфициальный выпуск версии программы или продукта для использования.
СеньорSeniorОпытный специалист, обычно с 5 и более годами опыта в своей области.
СейвитьSaveСохранять изменения в проекте, файле или документе.
СкоупScopeОбъем работы, задач или функций, которые входят в проект или задачу.
СофтSoftОтносится к программному обеспечению или аспектам, не связанным с жесткими навыками.
Софт скиллыSoft SkillsЛичные качества, такие как коммуникабельность, управление временем, решение проблем и т.д.
СпекаSpecСпецификация, документ, который описывает требования и особенности функционала или продукта.
СпринтSprintЭтап в методологии Agile, короткий промежуток времени для выполнения задач, обычно 1-2 недели.
ТаскаTaskЗадача, конкретное задание, которое нужно выполнить в рамках проекта.
ТемплейтTemplateШаблон, заготовка, которая используется для создания документов, кода или других объектов.
ФакапF*ck-upОшибка, провал, неудача в процессе работы.
ФидбекFeedbackОбратная связь, комментарии и оценки о выполненной работе или результате.
ФреймворкFrameworkСтруктура или набор инструментов для разработки программного обеспечения, упрощающий работу разработчика.
ФронтендFrontendКлиентская часть приложения, которая взаимодействует с пользователем, обычно включает интерфейс.
Фикс, фикситьFix, FixingИсправлять ошибку или дефект в системе.
ФичаFeatureОсобенность или функция продукта, которая добавляет новую возможность.
Хард скиллыHard SkillsТехнические или профессиональные навыки, такие как программирование, работа с инструментами и т.д.
ЧекнутьCheckПроверить, осмотреть, подтвердить что-то.
ЮзабилитиUsabilityУдобство использования продукта или интерфейса для пользователя.
ЮзерUserПользователь, человек, использующий продукт или сервис.